http://sabbanews.blogspot.com
Vi faccio un regalo natalizio...
So che sono in ritardo con un sacco di cose che devo scrivere e inviare o postare ma ho trovato un servizio di traduzione automatica che mi consente di tradurre il mio blog in inglese, l'ho attivato e ora lo propongo all'indirizzo:
http://sabbanews.blogspot.com
Visitatelo e promuovetelo presso i vostri amici di lingua albionica, se l'avessi avuto in tempo per il 2 novembre forse le sorti del mondo libero oggi sarebbero in mani migliori.
Sabba.
2 Commenti:
Alle 1:39 PM , Anonimo ha detto...
albionico? è una parola quasi ugualmente brutta da extracomunitario!
Pejorative, disparaging, belittleing! Anywhich way you may want to see it.
Why not Anglo, or Saxon, or Frisean?
Insomma, mind your words "ENOTRIO"!
Alle 4:06 PM , sabbamau ha detto...
Via, non esageriamo... a me enotrio non sembra offensivo, lo sarà al limite per ilumbard che si ritengono gallici, l'uso dell'aggettivo albionico aveva lo scopo, ampiamente seguito in queste pagine, di rendere divertente il linguaggio con termini desueti e un pò fuori contesto, affettando un'aulicità fuori contesto.
Sabba
Posta un commento
Iscriviti a Commenti sul post [Atom]
<< Home page